
2014/03/03 8M6D!希望我可以撐到翔翔自然離乳!這是今天中午擠的,平常我可以擠到200cc up.....會這樣是因為前一天中午我喝了兩口苦瓜排骨湯.......
寫這篇呢,其實只是為了自己之後要是又吃到退奶物,才有地方發洩.............


作者 sueyu (禍兮福所倚) 看板 BabyMother
標題 Re: [母乳] 漲奶要怎麼按摩啊~
時間 Thu Nov 24 12:02:32 2011
───────────────────────────────────────
嚴重石頭奶時,千萬不可以用力擠壓胸部,
按摩方式要改用手掌捧著整個乳房,輕輕晃動,
讓整個乳線鬆動,這時可能會有一些滴奶,
就可以用「手」將塞在前端的奶擠出,
請不要用擠乳器,因為擠乳器多半用力在擠壓後端的奶,
但嚴重塞奶就跟交通阻塞一樣,前端的奶不出,後端的奶照塞。
小孩其實是最好的吸乳器,完全不會有前後端或馬達不足的問題,
但是石頭奶時,小孩一定邊哭邊吸,因為他含不住,
媽媽要稍微用手擠出再讓他吸,擠到什麼程度?
判別的方式,是用指尖輕推12點方向的乳暈,亦即媽媽自己視線往下所即處,
輕推時,乳頭要會彎腰向我們下巴的方向,而不是直挺挺的,
這才是準備好可以讓孩子吸住的乳頭!
否則小孩會不正確含乳,只吸住乳頭,媽媽自己也會受傷。
這是有一次我塞奶到發燒,掛到一個女婦產科醫師教我的,
當時簡直茅塞頓開,原來石頭奶的按摩跟擠奶方式是不同的。

I'm at a payphone trying to call home
我打公共電話回家給你
All of my change I spent on you
花光所有零錢和你通話
Where have the times gone
過去的時光哪去了
Baby it's all wrong,
寶貝 全走樣了
where are the plans we made for two?
屬於我倆的未來呢
Yeah, I, I know it's hard to remember
我知道很難想起
The people we used to be
過去我們有多好
It's even harder to picture
甚至更難想像
That you're not here next to me
你不在我身旁
You say it's too late to make it
你說一切已太晚
But is it too late to try?
是否連挽回也太難
And in our time that you wasted
我們的過去你浪費了
All of our bridges burned down
我倆不再有連結
I've wasted my nights
虛度好多個夜晚
You turned out the lights
你熄了燈
Now I'm paralyzed
我痴痴地發呆像癱瘓似的
Still stuck in that time when we called it love
依舊停留在我們說好的愛
But even the sun sets in paradise
就算在天堂也會有日落時
I'm at a payphone trying to call home
我打公共電話回家給你
All of my change I spent on you
花光所有零錢和你通話
Where have the times gone
過去的時光哪去了
Baby it's all wrong,
寶貝 全走樣了
where are the plans we made for two?
屬於我倆的未來呢
If happy ever after did exist
如果"永遠幸福快樂"真的存在
I would still be holding you like this
我們應該還在一起
All those fairytales are full of sh*t
那些童話故事都在放屁
One more stupid love song I'll be sick
在聽一首情歌我就要吐了
You turned your back on tomorrow
你逃避明天
Cause you forgot yesterday
你忘了昨夜
I gave you my love to borrow
我給了你我的愛
But just gave it away
你卻只是取走了它
You can't expect me to be fine
你無法預料我被處罰
I don't expect you to care
我不能指望你的呵護
I know I've said it before
我知道我說過了
But all of our bridges burned down
我倆不再有連結
I've wasted my nights
虛度好多個夜晚
You turned out the lights
你熄了燈
Now I'm paralyzed
我痴痴地發呆像癱瘓似的
Still stuck in that time when we called it love
依舊停留在我們說好的愛
But even the sun sets in paradise
就算在天堂也會有日落時
I'm at a payphone trying to call home
我打公共電話回家給你
All of my change I spent on you
花光所有零錢和你通話
Where have the times gone
過去的時光哪去了
Baby it's all wrong,
寶貝 全走樣了
where are the plans we made for two?
屬於我倆的未來呢
If happy ever after did exist
如果"永遠幸福快樂"真的存在
I would still be holding you like this
我們應該還在一起
All those fairytales are full of sh*t
那些童話故事都在放屁
One more stupid love song I'll be sick
在聽一首情歌我就要吐了
Now I'm at a payphone...
我在講公共電話
[Wiz Khalifa]
Man work that sh*t
I'll be out spending all this money while you sitting round
Wondering why it wasn't you who came up from nothing
Made it from the bottom
Now when you see me I'm stunning
And all of my cars start with the push up a button
Telling me the chances I blew up or whatever you call it
Switched the number to my phone
So you never could call it
Don't need my name on my show
You can tell it I'm ballin'
Swish, what a shame could have got picked
Had a really good game but you missed your last shot
So you talk about who you see at the top
Or what you could've saw
But sad to say it's over for
Phantom pulled up valet open doors
Wiz like go away, got what you was looking for
Now ask me who they want
So you can go and take that little piece of sh*t with you
I'm at a payphone trying to call home
我打公共電話回家給你
All of my change I spent on you
花光所有零錢和你通話
Where have the times gone
過去的時光哪去了
Baby it's all wrong,
寶貝 全走樣了
where are the plans we made for two?
屬於我倆的未來呢
If happy ever after did exist
如果"永遠幸福快樂"真的存在
I would still be holding you like this
我們應該還在一起
All those fairytales are full of sh*t
那些童話故事都在放屁
One more stupid love song I'll be sick
在聽一首情歌我就要吐了
Now I'm at a payphone...
我在講公共電話
Some people live for the fortune
有人為財富而活
Some people live for the fame
有人為名譽而生
Some people live for the power, yeah
有人為權利而存
Some people live just to play the game
更有甚者只想遊戲人間
Some people think that the physical things define what's within
有些人認為物質的東西 定義了生活的內涵
and I've been there before
而我也曾迷惘其中
but that life's a bore
但那樣的人生索然無味
So full of the superficial
膚淺至極
Some people want it all
有人想擁有一切
But I don't want nothing at all
我卻可以拋棄所有
If it ain't you baby
但我不能失去你
If I ain't got you baby
我不能沒有你
Some people want diamond rings
有人渴望鑽戒
Some just want everything
甚至有些人想擁有ㄧ切
But everything means nothing
但ㄧ切都毫無意義
If I ain't got you, yeah
如果不能擁有你
Some people search for a fountain
有人尋找著生命泉源
The promises forever young
能許諾永遠青春
Some people need three dozen roses
有些人渴望三十六朵玫瑰
And that's the only way to prove you love them
這彷彿是真愛的唯一證明
Hand me the world on a silver platter
將這世界裝在銀盤上托付給我
And what good would it be
但這能有多麼的美好
with no one to share
如果沒有人能夠分享
with no one who truly cares for me
也沒有人真正的關心我
*
Some people want it all
有人想擁有一切
But I don't want nothing at all
我卻可以拋棄所有
If it ain't you baby
但我不能失去你
If I ain't got you baby
我不能沒有你
Some people want diamond rings
有人渴望鑽戒
Some just want everything
甚至有些人想擁有ㄧ切
But everything means nothing
但ㄧ切都毫無意義
If I ain't got you, you, you
如果不能擁有你
**
If I ain't got you with me baby
如果不能擁有你…寶貝
Oh, ooh, so nothing in this whole wide world don't mean a thing
身處在這廣大無邊的世界 凡事都失去了意義
If I ain't got you with me baby
如果不能擁有你 寶貝
Some people live for the fortune
有人為財富而活
Some people live for the fame
有人為名譽而生
Some people live for the power, yeah
有人為權利而存
Some people live just to play the game
更有甚者只想遊戲人間
Some people think that the physical things define what's within
有些人認為物質的東西 定義了生活的內涵
and I've been there before
而我也曾迷惘其中
but that life's a bore
但那樣的人生索然無味
So full of the superficial
膚淺至極
Some people want it all
有人想擁有一切
But I don't want nothing at all
我卻可以拋棄所有
If it ain't you baby
但我不能失去你
If I ain't got you baby
我不能沒有你
Some people want diamond rings
有人渴望鑽戒
Some just want everything
甚至有些人想擁有ㄧ切
But everything means nothing
但ㄧ切都毫無意義
If I ain't got you, yeah
如果不能擁有你
Some people search for a fountain
有人尋找著生命泉源
The promises forever young
能許諾永遠青春
Some people need three dozen roses
有些人渴望三十六朵玫瑰
And that's the only way to prove you love them
這彷彿是真愛的唯一證明
Hand me the world on a silver platter
將這世界裝在銀盤上托付給我
And what good would it be
但這能有多麼的美好
with no one to share
如果沒有人能夠分享
with no one who truly cares for me
也沒有人真正的關心我
*
Some people want it all
有人想擁有一切
But I don't want nothing at all
我卻可以拋棄所有
If it ain't you baby
但我不能失去你
If I ain't got you baby
我不能沒有你
Some people want diamond rings
有人渴望鑽戒
Some just want everything
甚至有些人想擁有ㄧ切
But everything means nothing
但ㄧ切都毫無意義
If I ain't got you, you, you
如果不能擁有你
**
If I ain't got you with me baby
如果不能擁有你…寶貝
Oh, ooh, so nothing in this whole wide world don't mean a thing
身處在這廣大無邊的世界 凡事都失去了意義
If I ain't got you with me baby
如果不能擁有你 寶貝